Which of the following is the correct proverb?
A. All is well that end well
B. All are well that end well
C. All is well that ends well
D. All are well that ends well
সঠিক উত্তরঃ
C.
All is well that ends well
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Choose the correct translation of the following sentence__ 'সে এমনভাবে কথা বলে মনে হয় সব জানে'।
- Translate into English: অন্যের দোষ ধরা সহজ ।
- "সে গভীর চিন্তায় মগ্ন হল" Correct translation should be-
- Which one of the followings is the correct translation of “পৃথিবীর বিশাল জনগোষ্ঠী খাদ্যাভাবে মৃত্যুমুখে পতিত হচ্ছে?
- Translate into English : আমি তোমার জায়গায় হলে ঝুঁকি নিতাম না।
- ইংরেজি অনুবাদ কর- " শেষ ভালো যার সব ভাল তার"
- তার পেশা কি?- এ বাক্যটির অনুবাদ হবে-
- Translation "সে এমনভাবে কথা বলে যেন সব জানে।"
- Complete the proverb 'A wearer knows where.......
- "আমি যদি রাজা হতাম" বাক্যের ইংরেজি অনুবাদ--
- আমি চেষ্টার কোনো ত্রুটি করিনি। Translate the sentence into English:
- Identify from among the following the correct translation of ' আমার বাড়ি বরিশাল '--
- 'I have hardly any money' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ-
- All that ___ is not gold.
- The correct translation of the sentence that follows is – সকাল থেকে একটি চেয়ারে স্থির হয়ে বসে আছি।
- Translate into English : আয়ের অধিক ব্যয় করিওনা।
- Choose the proper translation of 'আমি যদি তোমার জায়গায় হতাম'
- Choose the English translation of 'সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম "
- "The flower is about to bloom" - translate it into Bengali.
- ''বন্দুক তাক করতে না করতেই পাখিটি উড়ে গেল'' -বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কী হবে?