Which one of the followings is the correct translation of “পৃথিবীর বিশাল জনগোষ্ঠী খাদ্যাভাবে মৃত্যুমুখে পতিত হচ্ছে?
A. People all over the world are starving greater numbers.
B. People all over the world are starving in more numbers.
C. People all over the world are starving greatly.
D. People all over the world are starving in greater numbers.
E. People all over the world are starving more numerously.
সঠিক উত্তরঃ
D.
People all over the world are starving in greater numbers.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- A friend is need is a friend - deed.
- 'ধনীরা সব সময় সুখি নয়' Translate into English
- Choose the appropriate translation of 'তোমার বরং চলে যাওয়াই ভালো।'
- Which is the correct translation of “যারা অলস, তারা চিরকাল পেছনে পড়ে থাকে”?
- "এটা আমার সাধ্যাতীত" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- "বইটা পাঠানো আপনার দয়া"- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- The correct translation of "আমার বমি বমি লাগছে।"-
- The correct translation: কথাটি শুনে সুমন অকেনক্ষণ ভাবলো is :
- The English translation of 'তোমার বাবার পেশা কী?'
- The correct translation of 'Try not to eat between meals' is
- সে সাঁতার দিয়ে নদী পার হলো।
- “যেহেতু সে অসুস্থ ছিল- তাই সে কলেজে আসতে পারেনি” ব্যাকটির সঠিক ইংরেজী কি হবে?
- সে অত্যন্ত ধূর্ত।
- Choose the correct sentence
- ‘Familiarity breeds contempt’-এর সঠিক বাংলা -
- Translate into English : আমি তাকে দৌড়ে পালিয়ে যেতে দেখলাম
- 'আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকতো' - এই বাক্যটির সঠিক ইংরেজি বাক্য কোনট?
- "Sweet _ the uses of adversity."
- আমার তিন জোড়া জুতা আছে' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English: কর্তৃপক্ষ আমাদের সমস্ত দাবি নামঞ্জুর করে দিলেন।