আমার লিখিবার কলম নাই।
A. I have no pen to write.
B. I have no writing pen.
C. I have no pen to write with.
D. I have no pen for writing.
সঠিক উত্তরঃ
C.
I have no pen to write with.
Explanation: লিখিবার কলম/লেখার কলম/ লেখার জন্য কলম ইত্যাদির সঠিক ইংরেজি হচ্ছে ' pen to write with' ।
অর্থাৎ কোনো কিছুর সাহায্যে (pen/pencil) লেখা বোঝাতে 'write with ' ব্যবহৃত হয়।
সুতরাং সঠিক উত্তর হচ্ছে - I have no pen to write with.
অর্থাৎ কোনো কিছুর সাহায্যে (pen/pencil) লেখা বোঝাতে 'write with ' ব্যবহৃত হয়।
সুতরাং সঠিক উত্তর হচ্ছে - I have no pen to write with.
Related Questions (Any University/Year)
- He has gone to the dogs. এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- The correct proverb is-
- ‘সকাল থেকে গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে‘- the correct translation of this sentence is-
- “কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো”- সঠিক ইংরেজি কী?
- I cannot stand rich dishes.
- এক টাকার ভাংতি দাও।
- ‘নিঃশেষিত’ এর সঠিক ইংরেজি রূপায়ন–
- অন্যের দোষ ধরা সহজ- এর ইংরেজি হলো-
- “Leave no stone unturned” means
- I am badly hard up.
- Diamond cuts diamonds.
- কতই না বিস্ময়কর মানুষের জীবন !
- মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
- কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না? শুদ্ধ ইংরেজিতে অনুবাদ কোনটি?
- Select the correct English translation of : "The boy takes after his father."
- ‘আমি চা পান করি না’ এর ইংরেজি–
- যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
- "The elephant is the largest quadruped animal in the world. The correct Bengali Translation is -
- ডাক্তার রোগীটির নাড়ি দেখলেন।
- Everybody hates a double-hearted man.