মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
A. It is raining heavily.
B. It rains continuously.
C. It is raining cats and dogs.
D. It has been raining seriously.
সঠিক উত্তরঃ
C.
It is raining cats and dogs.
Explanation: Cats and dogs (Idiom) = মুষলধারে।
মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে। = It is raining cats and dogs.
মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে। = It is raining cats and dogs.
Related Questions (Any University/Year)
- এই ঘরটি ভাড়া দেওয়া হবে।
- “Leave no stone unturned” means
- Choose the best translation of ‘কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো’ from the alternatives below–
- লেবু কচলালে তেতো হয়' - The best translation is-
- সে হাঁপাতে হাঁপাতে এখানে আসল।
- Choose the English translation of – তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়েছো?
- বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- জীবন পুষ্পশয্যা নয় ৷
- Which one is the correct English translation of ’এখন আমার হাত খালি’?
- নিচের কোনটি সঠিক বাংলা অনুবাদ?I am out of pocket by the transaction.'
- অবাক কাজ এর ইংরেজি-
- He asked me to do it.
- এটা যেন বিনা মেঘে বজ্রপাত।
- ‘সকাল থেকে গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে‘- the correct translation of this sentence is-
- আমি এটা না করে পারলাম না।
- তুমি কি জানো সে কোথায় থাকে?
- ’তার জন্য জায়গা করে দাও’ এর শুদ্ধ ইংরেজি _______
- লোকটির মরমর অবস্থা।
- Sathi is known to me.
- ‘নিঃশেষিত’ এর সঠিক ইংরেজি রূপায়ন–