Look before you leap.
A. লাফ দেবার আগে তাকাও
B. ভাবিয়া করিও কাজ
C. আগে ভাবিয়া পরে লাফ দিবে
D. দেখে নাও পরে লাফ দাও
সঠিক উত্তরঃ
B.
ভাবিয়া করিও কাজ
Explanation: Look before you leap হচ্ছে একটি প্রবাদ যার অর্থ -
ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।
ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না।
Related Questions (Any University/Year)
- "Leave no stone unturned" means-
- বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- রানী ছবি আঁকে।
- অন্যের দোষ ধরা সহজ- এর ইংরেজি হলো-
- ‘Look before you leap’ -
- Where there is a will there is_____.
- মেয়েটিকে আমি পথের পাশে ফুল বিক্রি করতে দেখেছিলাম।
- ‘নিঃশেষিত’ এর সঠিক ইংরেজি রূপায়ন–
- সে কি গতকাল এসেছে?
- I cannot stand rich dishes.
- A ___ in time saves nine.
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'— The best translation is :
- আমার বন্ধু নাই বললেই চলে।” Which is the correct English Translation?
- বর্ষা শুরু হয়েছে-
- What is the appropriate meaning of "Achilles heel"?
- Diamond cuts Diamonds – এর অনুবাদ কোনটি?
- মোস্তারীরা চার বোন।
- জ্ঞানীরা বেশি কথা বলেন না।
- কলমটি তার।
- এটা যেন বিনা মেঘে বজ্রপাত।