তুমি কী কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ? শুদ্ধ ইংরেজিতে অনুবাদ কোনটি?
A. Have you ever gone to Kuakata?
B. Have you ever gone Kuakata?
C. Have you ever been to Kuakata?
D. Did you ever go tho Kuakata?
সঠিক উত্তরঃ
C.
Have you ever been to Kuakata?
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- শব্দটি কেটে দাও _____
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'— The best translation is :
- Select the correct Bangla translation of 'There is no room in the bench'.
- এক টাকার ভাংতি দাও।
- ভুল করা মানুষের স্বভাব।
- He suffered from the ____ that he was another Napoleon.
- ’তার জন্য জায়গা করে দাও’ এর শুদ্ধ ইংরেজি _______
- সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করতো।
- He is my nephew.
- ‘I hardly go out after dusk.’ the correct bangla translations:
- অন্যের দোষ ধরা সহজ- এর ইংরেজি হলো-
- আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে।
- সূর্য উঠেছে।
- Choose the best translation of ‘কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো’ from the alternatives below–
- His ____ pleased us all.
- Diamond cuts diamonds.
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
- I do not take tea.
- দৃশ্যটি অতি মনোরম।