মানবজাতি আজ সংকটাপন্ন ।
A. Mankind are at stake a stake now
B. Mankind are at dangers now.
C. Man are at stake now
D. Mankind is at stake now.
KUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Mankind is at stake now.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- What does the statement 'Do not cry over spilled milk' imply?
- Choose the correct sentences from the followings
- What is the correct translation of the following line? মুদ্রাস্ফীতি বাড়তে থাকায় টাকার দাম কমেছে।
- “চাঁদেরও কলঙ্ক আছে- Translate it.
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- 'We should have respect for our elders'- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- “তাহাকে নির্বাচিত করিবার জন্য তাঁহার লােকজন কঠোর পরিশ্রম করিয়াছিল।” এই বাক্যের নিম্নোক্ত ইংরেজি অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি একেবারেই অগ্রহণযােগ্য?
- আয়ের অধিক ব্যয়ও করিও না।
- বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- The most appropriate English translation of ’ লােকেরা দ্বিতীয় ব্যাখ্যায় বিশ্বাস করে, তারা প্রথম ব্যাখ্যায় বিশ্বাসীদের তুলনায় ভিন্ন জগতে বাস করে' is
- "Nero fiddles while Rome burns"- প্রবাদটির অর্থ-
- Choose the correct translation of the Bengali sentence, 'মানুষ কোথা থেকে এলো , সে যাবেই বা কোথায়' ?
- The correct translation of ’সে আশ্চর্য’ হয়ে গেল।
- “I can’t but thank you for all these things.”—বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর ---Correct translation in English:
- What is the meaning of the proverb 'The pen is mightier than the sword.
- Find out the correct translation - আমি চা পান করি না ।
- সে কোন কাজের নয়। Correct translation is_
- ’ তার বাড়ি রাজশাহী- বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কী?
- Translation of দুঃসংবাদ বাতাসের আগে যায়।