Choose the correct translation of the sentence- 'পলকের মধ্যে রেবা উধাও হয়ে গেলো'
A. Off go Reba in the twinkling of the eye
B. Off went Reba in the twinkling of an eye
C. Off goes Reba in the twinkling of eye
D. Off gone Reba in the twinkling of an eye
JnUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Off went Reba in the twinkling of an eye
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the right Bengali translation of "Hardly I go out after dusk”
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be
- The correct proverb is-
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার
- ‘To count one’s chickens before they hatch’ এর সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ অনুবাদ নয় কোনটি?
- Select the correct translation is : সোহেল সাঁতার কাটতে পারে।
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'- The best translation is :
- জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে । The English translation is-
- পেয়ালাটি গরম যেন আগুন। (Translate into English)
- Translate \যত বেশি কথা বলবে
- Erosion of the river Meghna continues throughout the year-Translate into Bangla.
- ‘আমার ক্ষুধা নেই’ - taranslate into english.
- “তাহাকে নির্বাচিত করিবার জন্য তাঁহার লােকজন কঠোর পরিশ্রম করিয়াছিল।” এই বাক্যের নিম্নোক্ত ইংরেজি অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি একেবারেই অগ্রহণযােগ্য?
- ‘পাখিটি সুন্দর’ Translation is-------.
- Which is the correct translation of the following sentence? Remember the time when you were a child.
- 'সে অঙ্কে কাঁচা'- বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- "A tree is known by its fruits"- select the most appropriate Bangla inner meaning of this sentence.
- Explain the proverb 'Don't judge a book by its cover'.