Choose the right Bengali translation of "Hardly I go out after dusk”
A. আমি সন্ধার পর মোটেও বাইরে যাই না।
B. আমি সন্ধার পর প্রায়ই বাইরে যাই।
C. আমি সন্ধার পরপরই বাইরে যাই।
D. আমি সন্ধার পর কদাচিৎ বাইরে যাই
NSIজুনিয়র ফিল্ড অফিসারইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)NSI - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
আমি সন্ধার পর কদাচিৎ বাইরে যাই
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- The incorrect translation of the sentence 'ইভ টিজিং একটি সামাজিক ব্যাধি' is-
- ‘সে সাঁতার দিয়ে নদী পার হলো’ এর ইংরেজি কোনটি?
- Self-preservation is the first law of nature. প্রবাদটি বাংলায় -
- A. ছাত্ররা ভোরে ঘুম থেকে উঠে পড়াশুনা করবে ।C. আলস্য দোষের মূল।
- 'Manifesto' শব্দের অর্থ কী?
- ‘সে ভাত খায়নি' – translate into English.
- B. Elaborate the following expression: "Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise".
- What is the meaning of the proverb 'The grass is greener on the other side of the (a) fence'?
- I wonder where he may be now - বাকাটির অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English: "সে ভালো ইংরেজি বলে"
- Logistical challenges means
- সংখ্যালঘু
- Choose the correct tanslation of '-সে খুব ধূর্ত
- English translation of the sentence' সকাল থেকে মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে- is-
- The English translation of the sentence ' সাজাপ্রাপ্ত ব্যক্তিকে আগামীকাল ফাঁসি দেয়া হবে' __ will be
- ‘সব ভাল যার শেষ ভাল তার’ - সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Enlish translation of “ বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন”-
- A ____ in time saves nine.
- সে কোনো কাজের নয়- Correct translation is-
- Choose the correct translation of the proverb: ‘চোরে চোরে মাসতুতো ভাই’