অনুবাদ কর - অলস ব্যক্তি কখনো সুখী হয়না।
A. An idle man is always happy
B. The idle man is never happy
C. idle man is never happy
D. An idle man is never happy
মৎস ও প্রাণী সম্পদ মন্ত্রণালয় মাঠ সহকারীইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)মৎস ও প্রাণী সম্পদ মন্ত্রণালয় মাঠ সহকারী - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
An idle man is never happy
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose correct translation: ‘তোমার লৌকিকতা এখন থাক । '
- ‘ঘরপােড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখলে ভয় পায়'- এ বাগধারাটি নিচের কোন ইংরেজী phrase এর সর্মাথক?
- সুমি রুমির চেয়ে ফর্সা। (Translate into English)
- Get the roof repaired, lest it would leak. Translate it into Bangla:
- The correct proverb is-
- Find the appropriate translation of তাকে জানােই কাবে পছন্দ করা’
- We used to go for a walk by the river everyday-এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- যেমন কর্ম তেমন ফল'- Which one is the correct translation?
- যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
- Translate English to Bengali : The Taj Mahal is a beautiful monument built in 1631 by an Emperor named Shah Jahan in memory of his wife Mumtaz Mahal. It is situated on the banks of river Yamuna at Agra. It looks beautiful in the moonlight. The Taj Mahal is made up of white marble. In front of the monument, there is a beautiful garden known as the Charbagh. Inside the monument, there are two tombs. These tombs are of Shah Jahan and his wife Mumtaz Mahal. The Taj Mahal is considered as one of the Seven Wonders of the World. Many tourists come to see this beautiful structure from different parts of the world.
- which is an adequate translation of চকচক করলেই সোনা হয় না।
- Correct translation of 'মানব জাতি এখন সংকটাপন্ন' is._______
- Which one is the acceptable translation of That co however, is not in immediate cash"?
- `Let bygones be bygones' এর সঠিক বাংলা অনুবাদ
- Explain the proverb 'Don't judge a book by its cover'.
- অহংকার পতন্ত্রে মূল’ এ বাগধারাটির সমার্থক বাক্য কোনটি বা কোনগুলি? (i) Frank's vanity is his Achilles heel,(i) Pride goes before fall, (iii) Greed begets ruin
- রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিলো।
- ’সদস্যগন বিষয়টি সম্পর্কে বিস্তারিত আলােচনা করছিলেন'- এই রাতে শুদ্ধ ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- What is the correct translation of ' সে কি ভাত খায়নি’?
- Choose the best translation of the sentence 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরষ্কার করলো -