Find out the correct translation. সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।
A. It is raining from morning
B. It has been raining from morning
C. It has been drizzling since morning
D. It is drizzling since morning
সঠিক উত্তরঃ
C.
It has been drizzling since morning
Explanation: Drizzling = গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হওয়া। Present perfect tense-এ যদি নির্দিষ্ট সময় বিন্দু বা point of time উল্লেখ থাকে (এখানে ‘সকাল’) তাহলে since বসে।
Related Questions (Any University/Year)
- আমার লিখিবার কলম নাই।
- ভোরবেলা মায়ের ডাকে ঘুম ভাঙ্গল আর তাকিয়ে দেখলাম, মায়ের মুখে মিষ্টি হাসি । মা বললেন, পিঠে করেছি, খাবেত জলদি এস। পিঠের কথা মুনে চোখে থেকে ঘুম পালিয়ে গেল আর এক লাফে উঠে বসলাম। বিছানা ছেড়ে নামতেই নাকে এসে লাগলো পিঠের মিষ্টি গন্ধ। চোখ মুছতে মুছতে বাইরে এসে দেখলাম, মায়ের হাতে থালা ভর্তি পিঠে।
- ‘সকাল থেকে গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে‘- the correct translation of this sentence is-
- Look before you leap.
- A wearer knows where____
- রানী ছবি আঁকে।
- আমরা বিষয়টি আলোচনা করব।
- Prevention is better than-
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো।
- Select the correct English translation of : "The boy takes after his father."
- সে দিন এনে দিন খায়-
- সে এক সপ্তাহ যাবৎ অসুস্থ।
- আমি বরং মরব কিন্তু ভিক্ষা করব না।
- ’তার জন্য জায়গা করে দাও’ এর শুদ্ধ ইংরেজি _______
- Out of sight, out of ________
- আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকত!
- সে হাঁপাতে হাঁপাতে এখানে আসল।
- "Leave no stone unturned" means-
- Diamond cuts diamonds-এর অনুবাদ কোনটি?