আমরা বিষয়টি আলোচনা করব।
A. We shall discuss about the matter
B. We shall discuss to the mater
C. We should discuss on the matter
D. We shall discuss the matter
প্রভাষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষাইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)প্রভাষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
We shall discuss the matter
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ‘‘আমার যদি পাখির মত ডানা থাকতো’’ এর ইংরেজি কি হবে?
- 'এখন আমার হাত খালি'। বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কী?
- বাংলায় অনুবাদ কর- Tomorrow as yesterday, the fittest will survive in the struggle for existence. But whereas in the past selfishness was the measure of fitness, in the future survival value will be determined by breadth and depth of love. Modern science is teaching, as it never was taught before, that no one lives for himself alone.
- লোকটি গতকাল নিহত হয়েছে। The correct translation is -
- 'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- Brevity is the soul of wit -পদবন্ধটির যথাযথ বঙ্গনাবাদ-
- The correct translation of 'আমাদের দোষ স্বীকার করা উচিত।'
- “তাহাকে নির্বাচিত করিবার জন্য তাঁহার লােকজন কঠোর পরিশ্রম করিয়াছিল।” এই বাক্যের নিম্নোক্ত ইংরেজি অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি একেবারেই অগ্রহণযােগ্য?
- 'লেবু কচ্লালে তেতো হয়' .... The best translation is --
- What is the Bengali meaning of 'hard and fast?
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- Correct English translation of 'যখন খুশী আস’, will be
- Choose the English translation of - তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়াছ?
- Did he leave the country for good ?- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- আমি আম পছন্দ করি।
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো- সঠিক ইংরেজি কী?
- Which of the following is a correct proverb?
- Which one is the acceptable translation of That co however, is not in immediate cash"?
- The English translation of আমি যদি আকাশে উড়তে পাড়তাম! is--