The correct translation: কথাটি শুনে সুমন অকেনক্ষণ ভাবলো is :
A. Shumon is thinking for a long time after hearing the word
B. Shomon thought about the words after a while.
C. Shomon thought for a long time after the words were spoken
D. shumon thought for a long time after hearing the words.
DUUnit-Dইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
shumon thought for a long time after hearing the words.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট' প্রবাদটির ইংরেজি কী?
- A stitch is time saves____
- Don't utter this any more – এর বাংলা অনুবাদ
- 'The boy takes after his father'- বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- Translate into English: আকাশে মেঘ জমছে।
- What is the meaning of the proverb 'The grass is greener on the other side of the (a) fence'?
- Find out the correct translation - তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়েছো?
- The correct Bengali translation of "But " a mother's love endures through all is,_____.
- The English translation of আমি যদি আকাশে উড়তে পাড়তাম! is--
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- Which is the Correct tanslation of the sencence "এই বইখানি আমি খুঁজছি"।
- 'বিপদ কখনও একা আসে না' বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি?
- They left me waiting ourside.
- Translate from Bengali to English 'টাকায় টাকা আনে' -
- Official Misconduct means '
- An appropriate English translation of the Bangla sentence: অন্যেরর দোষ ধরো না”-
- 'The day is declinign'- What is the Bengali meanign of he sentence?
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be
- A stitch in time saves --- .
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___