তাকে একদিন অন্তর ঔষধ খেতে হয়।
A. He takes medicine on alternative days.
B. he has to take medicine on alternative days.
C. He has to take medicine on week days.
D. Both A and B
KUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
He takes medicine on alternative days.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'We should have respect for our elders'- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- Which one is the correct English translation of- ঢাকায় তুমি কোথায় উঠবে আমাকে বল । Tell me where you will-
- Beggars cannot be choosers.
- We used to go for a walk by the river everyday-এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- Choose the correct translation of the sentence 'কারো কর্তব্য অবহেলা করা উচিত না ।"
- You must make your views known to all.
- Which of the following sentences means- “The tea is shot as it should be?”
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- ‘ঘরপােড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখলে ভয় পায়'- এ বাগধারাটি নিচের কোন ইংরেজী phrase এর সর্মাথক?
- Nota bene means-
- Translate into English: 'এতে কোনো সন্দেহ নেই'
- Make good- এর রচনা কোনটি?
- One swallow does not make a summer- অর্থ
- 'লোকটির মরমর অবস্থা'- Translate it into English.
- লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
- 'সময়ের এক ফোড় অসময়ের দশ ফোড় ' -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- What is the correct translation of 'তুমি তোমার ভাই-এর মত লম্বা নও’ ।
- সে কোনো কাজের নয়- Correct translation is-
- Pen through the line এর সঠিক অনুবাদ-
- Self-preservation is the first law of nature. প্রবাদটি বাংলায় -