Translate Bengali to English : আত্মনির্ভরশীলতা বলতে নিজের ওপর নির্ভরশীলতাকে বোঝায়। এটি একটি মহৎ গুণ। আত্মনির্ভরতাই উত্তম সহাক। বিধাতা তাদেরকে সহায়তা করেন যারা নিজেরদেরকে সহায়তা করে। সুতরাং প্রত্যেকেই নিজের সামর্থ্যের ওপর নির্ভরশীল হয়ে আত্মনির্ভরশীল হিসেবে গড়ে উঠতে পারে। একজন আত্মনির্ভরশীল ব্যক্তির তার নিজের সামর্থ্যের ওপর আত্মবিশ্বাস রয়েছে। সে সাহসিকতার সাথে নানা সমস্যার মোকাবিলা করে।
A. [Missing text/question]
B. [Missing text/question]
C. [Missing text/question]
D. [Missing text/question]
BSMRMUFMGPইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)BSMRMU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- সে কোনো কাজের নয়- Correct translation is-
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- লোকটি গতকাল নিহত হয়েছে। The correct translation is -
- Which one is incorrect?
- Find out the correct translation - এখন ৫ টা বাজে
- The English translation 'সেদিন ছুটির দিন' is-------
- মাতৃস্নেহ কখনো শেষ হয় না’- এর ইংরেজি অনুবাদ কী?
- The correct Bengali translation of "But " a mother's love endures through all is,_____.
- ‘সে সাঁতার জানেনা’- এর ইংরেজি কি?
- Pick the best translation of- বাংলাদেশ উৎসবের দেশ।
- What is the correct English translation of the following sentence: আমি তাকে বোঝাতে চেষ্টা করব?
- The best translation of তাকে দেখলেই আমাকে খবর দিও is
- The correct translation of ' এটা এত মজার ছিল যে আমি না হেসে পারলাম না । '
- 'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট' প্রবাদটির ইংরেজি কী?
- ‘সব ভাল যার শেষ ভাল তার’ - সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Choose the correct translation of 'We ought to love our country'.
- Translate into English : চুন খেয়ে গাল পোড়ে, দই দেখলে ভয় করে ।
- Which one is the acceptable translation of 'the world of the ant has come in for considerable scrutiny.'?
- The correct proverb is-
- যেমন কর্ম তেমন ফল'- Which one is the correct translation?