কখনো অপরের নিন্দা করো না। Choose the correct English translation :
A. Never tell bad of others
B. Never tell sick of others
C. Never speak evil of others
D. Never speak ill of others
সঠিক উত্তরঃ
D.
Never speak ill of others
Explanation: Never speak ill of others - একটি idiom and phrase.
যার অর্থ হচ্ছে- কখনো অপরের নিন্দা করো না।
• Never speak ill of others.
Bangla Meaning: কখনো অপরের নিন্দা করো না।
যার অর্থ হচ্ছে- কখনো অপরের নিন্দা করো না।
• Never speak ill of others.
Bangla Meaning: কখনো অপরের নিন্দা করো না।
Related Questions (Any University/Year)
- It takes two ______ make a quarrel.
- “Leave no stone unturned” means
- Where there is a will there is_____.
- জীবন পুষ্পশয্যা নয় ৷
- মেয়েটিকে আমি পথের পাশে ফুল বিক্রি করতে দেখেছিলাম।
- ‘অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়’ –কোনটি সঠিক অনুবাদ?
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো।
- I am badly hard up.
- ‘সততা সবোৎকৃষ্ট পন্থা’-কোনটির অনুবাদ?
- I wonder where he may be now.
- তার কোনো বন্ধু নেই বললেই চলে।
- বাতিটি নিভাও'- Translate it -
- আজ বৃষ্টি হতে পারে।
- Out of sight, out of ________
- লেবু কচলালে তেতো হয়' - The best translation is-
- ‘তুমি কার সাথে কথা বলছ?’ এর ইংরেজি––
- আমার লিখিবার কলম নাই।
- গাছে এখনো ফল ধরেনি।
- ‘I hardly go out after dusk.’ the correct bangla translations:
- The correct proverb is-