The English translation of ' আলোচনা প্রসঙ্গে সে বিষয়টা তুলল" is
A. In course of discussion , he raised the matter
B. He coursed the discussion to raise it .
C. He coursed discussion to raise it .
D. He coursed discussion and raised the issue.
CVASUইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)CVASU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
In course of discussion , he raised the matter
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- They left me waiting ourside.
- Don't utter this any more – এর বাংলা অনুবাদ
- The correct translation of the sentence - তুমি কী কখনও বিদেশে গিয়েছ?
- A man is known by the company he keeps- এর সঠিক বাংলা কোনটি?
- Make good- এর রচনা কোনটি?
- আমি লিখতে জানি- বাক্যটির ইংরেজি হবে-
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- মানুষ মাত্রই ভুল করে- Translate the sentence
- আমার যদি পাখির মত ডানা থাকত!
- "তুমি কার সাথে কথা বলছ?" এর ইংরেজি -
- সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে- সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Choose the appropriate translation for the sentence . আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি-
- Many a little pickle makes a _____
- The correct translation of: "আর কে কে ওখানে উপস্থিত ছিল?'-
- Choose the correct translation of the sentence 'কারো কর্তব্য অবহেলা করা উচিত না ।"
- A stitch is time saves____
- "ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না"। The correct English translation of the sentence is -
- জন শিক্ষকতা করেন' এ বাক্যের সর্বোত্তম ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- Translate Bengali to English: মানুষের দৃষ্টিশক্তি হচ্ছে তার সবচেয়ে বড় সম্পদ। অন্ধত্বের চেয়ে বড় দুর্ভাগ্য জীবনে আর কিছু নেই। একজন অন্ধ লোক প্রকৃতির সৌন্দর্য দেখতে পায় না। সে সুন্দর প্রজাপতির রং দেখতে পায় না। গ্রন্থের মধ্যে নিহিত মানব-চিন্তার মহাসম্পদ সে আবিষ্কার করতে পারে না। সে নিজের চিন্তাকে লিখে প্রকাশ করতে পারে না।
- "A tree is known by its fruits"- select the most appropriate Bangla inner meaning of this sentence.