The correct translation of 'সে এমনভাবে কথা বলে, মনে হয় সব জানে'।
A. He talks knowing everything
B. He talks after knowing everything
C. He talks like he knows everything
D. He talks as if he knew everything
KUUnit-Aইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
He talks as if he knew everything
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- You have to translate the following into English: মন্টুরা দুই ভাই।
- Translate into English: আজকের ছাত্ররা আগামী দিনে জাতিকে নেতৃত্ব দেবে।
- আজ কোন ক্লাস হবে না।
- তার যেমন কথা তেমন কাজ-
- The most appropriate English translation of ’রাতারাতিআমাদের ফল প্রত্যাশা করা ঠিক নয়' is
- `Let bygones be bygones' এর সঠিক বাংলা অনুবাদ
- Choose the right translation- তোমার সহায্য ছাড়া এ কাজ করা সম্ভব হতো না-।
- Choose the appropriate English translation- পাছে রহিমা তাকে ভুলে যায় এই ভয়ে রহিম কাঁদতে লাগল ।
- Which is the correct English translation of the following sentence?( সে মূর্খ বইত নয়)
- ট্রেনটি যথাসময়ে ছেড়ে গেছে। এর ইংরেজি অনুবাদ-
- ‘মানুষ মাত্রই ভুল করে'- Translate the sentence.
- Translate into English: “দরিদ্রকে সাহায্য কর”
- " মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকল।” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
- Hand Out এর শুদ্ধ বাংলা পরিভাষা হচ্ছে?
- “তাহাকে নির্বাচিত করিবার জন্য তাঁহার লােকজন কঠোর পরিশ্রম করিয়াছিল।” এই বাক্যের নিম্নোক্ত ইংরেজি অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি একেবারেই অগ্রহণযােগ্য?
- The correct translation of the sentence- ‘তাহারা আসিতে রাজী হইল না’ is-
- সে এখন বিপদমুক্ত। Translate it.
- what is the correct translation of - নদীটা খুবই গভীর?
- Find out the appropriate translation of জীবন পুষ্পশয্যা নয়’-
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be