Choose the correct translation of the sentence- 'পলকের মধ্যে রেবা উধাও হয়ে গেলো'
A. Off go Reba in the twinkling of the eye
B. Off went Reba in the twinkling of an eye
C. Off goes Reba in the twinkling of eye
D. Off gone Reba in the twinkling of an eye
JnUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Off went Reba in the twinkling of an eye
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ভুল করা মানুষের স্বভাব- Translate into English?
- Translate into English: তিনি ভালো খেতে পারেন।
- Choose the correct translation of the sentence- বিপদ কখনও একা আসে না।
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be
- Nota bene means-
- 'বিপদ কখনও একা আসে না' বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি?
- No news is-------news.
- Complete the proverb: Barking dogs___
- ‘To count one’s chickens before they hatch’ এর সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ অনুবাদ নয় কোনটি?
- The correct translation of: "আর কে কে ওখানে উপস্থিত ছিল?'-
- The correct English translation of the sentence will be-এমন দেশটি কোথাও খুঁজে পাবে নাকো তুমি।
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ?
- পানি বাষ্পে পরিণত হয়। (Translate into English)
- What is the Bengali meaning of 'hard and fast?
- We used to go for a walk by the river everyday-এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- 'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট' প্রবাদটির ইংরেজি কী?
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- "Many a little makes a mickle". What is the correct Bengali translation of the above proverb?
- A bird in the hand is worth_______. Fill in the gap.
- Look before you………………..