'Call it a day'-এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
A. পুনরায় শুরু করা
B. খুবই গুরুত্বপূর্ণ কাজ
C. কাউকে ডেকে আনা
D. একটি স্মরণীয় দিন
E. Blank
সঠিক উত্তরঃ
E.
Blank
Explanation: Call it a day:English Meaning: decide or agree to stop doing something / end a period of activity, especially resting content that enough has been done.Bangla Meaning: কিছুতে সমাপ্তি টানতে একমত হওয়াEx. Sentence: I'm getting a bit tired now - let's call it a day.Bangla Meaning: আমার খুব ক্লান্তি লাগছে, আজকের মত এখানেই শেষ করি।
Source: Oxford Dictionary
Source: Oxford Dictionary
Related Questions (Any University/Year)
- Man gets as much as he wants-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- Waste not, want not এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- 'The rose is a fragrant flower' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- 'I wish I could accompany you' এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- "To count the chickens before they are hatched' - এর বাংলা
- He is out of luck এর অর্থ কী?
- "He is out for your blood" - বাক্যটির যথাযথ বাংলা অনুবাদ -
- The singer has a very sonorous voice- বাক্যটির সর্বোত্তম বঙ্গানুবাদ-
- The correct Bangla meaning 'Blood is thicker than water' is:
- This collar is too limp এর অর্থ-
- To err is human-
- আমি কি ইহা করিয়াছিলাম? এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ-
- “Look before you leap”-বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- He has gone to the dogs -এর ঠিক অনুবাদ কোনটি?
- He can make you do this?
- No fire can burn without air- এর বাংলায় সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Patience has its reward - এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ -
- Self-preservation is the first law of Nature.' -ইংরেজী ভাষার এ বচনটির প্রায় অনুরূপ বাংলা প্রবচন-
- 'Easier said than done.' এর বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- He has broken with friend -এ বাক্যটির বাংলা-