This collar is too limp এর অর্থ-
A. এই কলারটি বড্ড শক্ত
B. এই কলারটি বড্ড খসখসে
C. এই কলারটি বড্ড নরম
D. এই কলারটি বড্ড দৃঢ়
সঠিক উত্তরঃ
C.
এই কলারটি বড্ড নরম
Explanation: This collar is too limp এর অর্থ- এই কলারটি বড্ড নরম
Related Questions (Any University/Year)
- 'The rose is a fragrant flower' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- The appropriate English translation of 'ঝুঁকি সত্বেও সে নদীতে ঝাঁপ দিল' is:
- 'Once bitten, twice shy ' -এর সঠিক অর্থ কোনটি?
- 'They are playing at fighting' বাক্যটির অনুবাদ কোনটি?
- "A drawing man catches at a straw." এর শুদ্ধ বাংলা অনুবাদ কী?
- 'There is none else like my mother' এর সঠিক অনুবাদ হল--
- 'I can't help doing it'-এর সঠিক অনুবাদ-
- Is everything is order? বাক্যটিতে যথাযথ বঙ্গানুবাদ ?
- The trial was held in camera ' - এর বঙ্গানুবাদ -
- I never got to see him at close quarters. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- "You should not pay heed to rumor." - এর বাংলা অনুবাদ কী?
- 'The situation has come to a head' এর অর্থ-
- 'Everybody cried up her beauty'- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- এক ঘন্টা যাবত বৃষ্টি হইতেছে
- One swallow does not make a summer-এর অর্থ কি?
- The correct English translation of 'কালো হলেও সে সুন্দরী' is:
- “Look before you leap”-বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- The Bangla meaning of 'No time like the present' is:
- রাজা প্রথম চার্লসকে ১৬৩৯ সনে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়েছিল বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হবে:
- He called me names ' এর অনুবাদ -