'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -
A. গণশিক্ষার জন্য বাংলাদেশে কান্নায় রোল পড়েছে
B. বাংলাদেশের জন্য গণশিক্ষার জরুরি প্রয়োজন
C. ব্যাপক শিক্ষার জন্য বাংলাদেশ ক্রন্দন করছে
D. বাংলাদেশে গণশিক্ষার জন্য ক্রন্দনই সময়ের দাবি
সঠিক উত্তরঃ
B.
বাংলাদেশের জন্য গণশিক্ষার জরুরি প্রয়োজন
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- He left no stone unturned. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- He has broken with friend -এ বাক্যটির বাংলা-
- 'There was once a bald-headed man.'- ইংরেজি বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- 'নানা মুনীর নানা মত' এর ইংরেজি প্রবাদ কী?
- 'He is man of world.' এর বঙ্গানুবাদ
- Which one of the following is the appropriate English translation of 'ঘণ্টা শোনা মাত্রই ছেলেরা দৌড়ে বেরিয়ে গেল?'
- 'Ill go ill spent' এর বঙ্গানুবাদ ?
- ‘I don’t like myself to be an ornamental part of this committee’ -এটির বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- "He is out for your blood" - বাক্যটির যথাযথ বাংলা অনুবাদ -
- একথা শুনে তিনি কেঁদে ফেললেন ।
- 'They are playing at fighting' বাক্যটির অনুবাদ কোনটি?
- এক ঘন্টা যাবত বৃষ্টি হইতেছে
- It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- Can you recall his name ? এর বঙ্গানুবাদ
- He is a hard nut to crack- বাক্যাটির ঠিক বাংলা অনুবাদ-
- ‘During my lifetime I have dedicated myself to this struggle of the African people.' ঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- The wind suddenly dropped-বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- The correct Bangla meaning 'Blood is thicker than water' is:
- রাজা প্রথম চার্লসকে ১৬৩৯ সনে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়েছিল বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হবে:
- I cannot spare an instant. - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?