It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ -
A. সে এক বিরাট ইতিহাস
B. বড়ো কাহিনি
C. সে অনেক কথা
D. সে অনেক বড়ো কাহিনি
সঠিক উত্তরঃ
C.
সে অনেক কথা
Explanation: It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ = সে অনেক কথা।
অন্যদিকে,
সে এক বিরাট ইতিহাস। = It's a great history.
বড়ো কাহিনি। = big story.
সে অনেক বড়ো কাহিনি। = It's a big story.
অন্যদিকে,
সে এক বিরাট ইতিহাস। = It's a great history.
বড়ো কাহিনি। = big story.
সে অনেক বড়ো কাহিনি। = It's a big story.
Related Questions (Any University/Year)
- 'The medicine will pull you round' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-
- 'Call it a day'-এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- 'Patience has its reward' বাক্যটি বাংলায় অনুবাদ কর-
- The correct Bangla meaning 'Blood is thicker than water' is:
- Man is the architect of his own life-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- 'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -
- I'II teach you a lesson.-- বাক্যটির যথার্থ বঙ্গানুবাদ
- ‘The defendant was issued summons in time’- এর অনুবাদ কোনটি? .
- নিচের কোনটি ‘Like cures like'-এর যথার্থ বঙ্গানুবাদ?
- "A drawing man catches at a straw." এর শুদ্ধ বাংলা অনুবাদ কী?
- I never got to see him at close quarters. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- He hates to part with his many' এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ---
- He is a hard nut to crack- বাক্যাটির ঠিক বাংলা অনুবাদ-
- The correct English translation of 'চকচক করেলই সোনা হয় না' is:
- Waste not, want not এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Self-preservation is the first law of Nature.' -ইংরেজী ভাষার এ বচনটির প্রায় অনুরূপ বাংলা প্রবচন-
- "You should not pay heed to rumor." - এর বাংলা অনুবাদ কী?
- He can make you do this?
- He left no stone unturned. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- ঐশ্বয দীর্ঘদিন থাকে না-এর ইংরেজি -