I'II teach you a lesson.-- বাক্যটির যথার্থ বঙ্গানুবাদ
A. আমি তোমাকে একটি শিক্ষা দের
B. আমি তোমাকে এমন শিক্ষা দের
C. আমি তোমাকে শিক্ষা দিয়ে ছাড়ব
D. আমি তোমাকে শিখিয়ে দের
সঠিক উত্তরঃ
C.
আমি তোমাকে শিক্ষা দিয়ে ছাড়ব
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- I was much put out by the late arrival of the train,-- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- শীত আরাম্ভ হয়েছে ' এর সঠিক অনুবাদ
- "To count the chickens before they are hatched' - এর বাংলা
- The appropriate English translation of 'ঝুঁকি সত্বেও সে নদীতে ঝাঁপ দিল' is:
- "Let bygones be bygones" এর বাংলা কোন টি
- He is a hard nut to crack- বাক্যাটির ঠিক বাংলা অনুবাদ-
- The correct bangla translation of 'He left no stone Unturned' is:
- The wind suddenly dropped-বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- A bad workman quarrels with his tools' – এর অনুবাদ কী?
- 'নানা মুনীর নানা মত' এর ইংরেজি প্রবাদ কী?
- Self-preservation is the first law of Nature.' -ইংরেজী ভাষার এ বচনটির প্রায় অনুরূপ বাংলা প্রবচন-
- ' I can count on you ' এর কোনটি বঙ্গানুবাদ
- The singer has a very sonorous voice- বাক্যটির সর্বোত্তম বঙ্গানুবাদ-
- "To keep up appearances" কথাটির বাংলা অনুবাদ?
- 'মানুষ মরণশীল' Translate into English -
- 'Waste not, Want Not' বাক্যটির যথাযথ অনুবাদ-
- He lives from hand to mouth'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- The correct traasiadice of “আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম "
- You should accept this job to cut your teeth on. এবাক্যের বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- 'There was once a bald-headed man.'- ইংরেজি বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-