He was out in reckoning,- বাক্যটিতে যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
A. তার গোনায় ভুল হয়েছিল
B. তার শোনার ভুল হয়েছিল।
C. সে চিনতে ভুল করেছিল
D. তার মাথা খারাপ হয়েছিল।
সঠিক উত্তরঃ
A.
তার গোনায় ভুল হয়েছিল
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Which one of the following is the appropriate English translation of 'ঘণ্টা শোনা মাত্রই ছেলেরা দৌড়ে বেরিয়ে গেল?'
- 'I wish I could accompany you' এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- You should accept this job to cut your teeth on. এবাক্যের বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- ‘অনাথ ছেলেটিকে কালেভদ্রে দেখা যায়' বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ:
- ' I can count on you ' এর কোনটি বঙ্গানুবাদ
- ‘সকাল থেকে বৃষ্টি হচ্ছে‘- এর ইংরেজী অনুবাদ হলো -
- "No smoke without fire." -এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ কি?
- 'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -
- Early rising is beneficial to health-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- The trial was held in camera ' - এর বঙ্গানুবাদ -
- The girl is processed.- এর যথাযথ বাংলা অনুবাদ
- The anti-socials are still at large' এর বঙ্গানুবাদ কি ?
- হাতি বাচলেও লাখ টাকা মরলেও লাখ টাকা - প্রবাদটির ইংরেজি কি ?
- I'II teach you a lesson.-- বাক্যটির যথার্থ বঙ্গানুবাদ
- To break a butterfly on a wheel' এর অনুবাদ -
- ‘The defendant was issued summons in time’- এর অনুবাদ কোনটি? .
- 'Ecstasy of happiness' এর অর্থ কি ?
- শীত আরাম্ভ হয়েছে ' এর সঠিক অনুবাদ
- 'He is man of world.' এর বঙ্গানুবাদ
- ‘I want to help Mr J as much as I can’ এটির বঙ্গানুবাদ কোনটি?