আমার যাওয়ার কথা ছিল'-
A. I was supposed to go.
B. I was to go.
C. I am to go.
D. I have to go.
মাধ্যমিক ও উচ্চ মাধ্যমিক শিক্ষা অধিদপ্তর,হিসাব সহকারীইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)মাধ্যমিক ও উচ্চ মাধ্যমিক শিক্ষা অধিদপ্তর,হিসাব সহকারী - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
I was supposed to go.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'আমার কোন কলম নাই ' বাক্???টির ইংরেজি অনুবাদ কোনটি ?
- What is the correct translation of 'তুমি তোমার ভাই-এর মত লম্বা নও’ ।
- আমি চা পান করতে অভ্যস্ত নই-
- What is the meaning of the proverb 'The pen is mightier than the sword.
- The phrase 'De jure' means?
- Oil your own machine' এর সঠিক অর্থ কী?
- আপনি কি দয়া করে একটি বই ধার দিবেন?
- You must make your views known to all.
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- Translate into Bangla "I am sick of him"
- He made light of his friend's warning.
- Which is the correct translation of the sentence 'মৃত্যুর সময় অসময় নেই"?
- Did he leave the country for good ?- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করত।
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল।
- The translation of সময়ের এক ফোঁড় অসময়ের দশ ফোঁড়
- বাংলায় অনুবাদ কর: Late in the afternoon, people pour into the streets of Dhaka; their mood is jubilant. Some are with their families; some are with friends. They keep on beating drums, chanting slogans and booing the dictator. It's the victory of the students, the victory of the people! After a long time, people are delighted to get rid of the fascist regime.
- সে সাতার জানে না। এর ইংরেজি কি?
- "Nero fiddles while Rome burns"- প্রবাদটির অর্থ-