রাজা প্রথম চার্লসকে ১৬৩৯ সনে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়েছিল বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হবে:
A. King Charles I was assassinated in 1639.
B. King Charles was executed in 1639.
C. King Charles was massacred in 1639.
D. King Charles was martyred in 1639.
E. King Charles was slaughtered in 1639.
সঠিক উত্তরঃ
B.
King Charles was executed in 1639.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- “Look before you leap”-বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- The anti-socials are still at large' এর বঙ্গানুবাদ কি ?
- He is out of luck এর অর্থ কী?
- You should accept this job to cut your teeth on. এবাক্যের বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- To break a butterfly on a wheel' এর অনুবাদ -
- 'It take two to make a quarrel '- বাক্যের যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- I cannot spare a moment- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- The fire is out'- বাক্যটির অনুবাদ কী?
- The Bangla meaning of 'No time like the present' is:
- Is everything is order? বাক্যটিতে যথাযথ বঙ্গানুবাদ ?
- "He is out for your blood" - বাক্যটির যথাযথ বাংলা অনুবাদ -
- "I can't help laughing” - এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য?
- "One man's meet is another man's poison"এর অর্থ কি?
- "Is everything in order" বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ কি?
- I would't mind a cup of tea- এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য ?
- 'I wish I could accompany you' এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- ‘অনাথ ছেলেটিকে কালেভদ্রে দেখা যায়' বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ:
- Do not smile at anybody', ইংরেজি বাক্যটির যথাযথ বাংলা-
- The correct English translation of 'চকচক করেলই সোনা হয় না' is:
- One swallow does not make a summer-এর অর্থ কি?