Which of the following is a correct English translation of 'অনেক রাত অবধি আমি টেলিভিশন দেখি'।
A. I watch TV down to late night.
B. I watch TV upto late night.
C. I watch TV until late night.
D. I watch TV until late at night.
E. I watch TV into late at night.
সঠিক উত্তরঃ
C.
I watch TV until late night.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Man is the architect of his own life-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- "Let bygones be bygones" এর বাংলা কোন টি
- He is a hard nut to crack- বাক্যাটির ঠিক বাংলা অনুবাদ-
- 'No smoke without fire' -এর যথাযথ অভিব্যক্তি
- "I can't help laughing” - এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য?
- 'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -
- 'মানুষ মরণশীল' Translate into English -
- Man gets as much as he wants-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- I would't mind a cup of tea- এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য ?
- 'Waste not, Want Not' বাক্যটির যথাযথ অনুবাদ-
- I cannot spare a moment- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- "Is everything in order" বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ কি?
- The correct traasiadice of “আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম "
- 'Ill go ill spent' এর বঙ্গানুবাদ ?
- I was much put out by the late arrival of the train,-- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- He can make you do this?
- নিচের কোনটি ‘Like cures like'-এর যথার্থ বঙ্গানুবাদ?
- In the good look - অর্থ কী?
- '' আমি ভর্তি পরীক্ষা দিচ্ছি ''-Translate into English-
- 'There was once a bald-headed man.'- ইংরেজি বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-